So schickt uns Sava Nald in den Frühling

Wednesday, March 11th 2015 / Category: Fashion & Beauty

Fließende Stoffe zu strengen Frisuren,  sommerliche Farben wie Gelb, Flieder, Mint und Orange, dazu etwas Transparenz – das ist der Look dieser Saison von Designerin Inna Thomas.

Flattering fabrics combined with tight hairstyles, summer colors like yellow, lilac, mint and orange, and a little bit of transparency – this is the look of this season of designer Inna Thomas.

read on „So schickt uns Sava Nald in den Frühling“

Zu Gast bei Hanni

Friday, February 27th 2015 / Category: Out & About

Manchen Menschen wurde es einfach in die Wiege gelegt: gute Gastgeber zu sein. Bei Hanni ist das so – man wird herzlich empfangen, zum Aperitif gibt es selbstgemachte Häppchen und ein köstliches Menü kommt auf den Tisch. Ein besonderes Händchen hat Hanni aber beim Dekorieren des Tisches – hier zu bewundern.

Some people have a knack for something: Hanni is the perfect host: A warm welcome with home made appetizers, a nice menue and well decorated table – you can see it here.

read on „Zu Gast bei Hanni“

Englisch-italienischer Genuss im The George

Wednesday, February 18th 2015 / Category: Out & About

Das Hotel The George in St. Georg hat nicht nur ein hervorragendes italienisches Restaurant – das DaCaio – zu bieten, sondern man kann auch in der gemütlichen Bar einen echt englischen Afternoon Tea genießen…

The hotel The George can offer excellent Italian food in the restaurant DaCaio, it is also a nice place to enjoy a typical English afternoon tea.

read on „Englisch-italienischer Genuss im The George“

Party in der Praxis

Friday, January 30th 2015 / Category: Out & About

In Othmarschen gibt es ein brandneues Orthopädiezentrum: Dr. Gabriele Michel und Dr. Bernd Augustin bilden das neue ärztliche Team in der hochmodern und sehr schick eingerichteten Praxis. Zur Eröffnung gab es für Familie, Freunde und Kollegen eine entspannte Einweihungsparty mit Besichtigung, Sekt und Häppchen.

There is a brand new orthopedy practice in Othmarschen: Dr. Gabriele Michel and Dr. Bernd Augustin are the new team in their modern and fancy practice. For the opening ceremony they invited family, friends and colleagues to visit their new working place and to enjoy drinks and food.

read on „Party in der Praxis“

Kontrastprogramm

Saturday, January 24th 2015 / Category: Out & About

Draußen Winter, drinnen hoffen wir auf Frühling. Aber da der leider noch auf sich warten lässt, helfen Kerzen, Blumen, Obst und die Sonnenfarbe Gelb!

Outside Winter, inside a little bit of spring. But spring is still far away so candles, flowers and the color of the sun, yellow can help!

read on „Kontrastprogramm“

Die Taschen mit dem Knick

Monday, January 12th 2015 / Category: Out & About

Wer auf der Suche nach einer wirklich ungewöhnlichen Handtasche ist, für den sind die Modelle des japanischen Designers Hanaa-fu vielleicht genau das Richtige. Er brachte seine erste Kollektion 2004 heraus – jetzt gab es einen Relaunch in Italien.

Are you looking for a really extraordinary handbag? Then maybe these ones of  the Japanese designer Hanaa-fu are an idea. He startet with his first collection in 2004, now a relaunch was made in Italy.

read on „Die Taschen mit dem Knick“

Festive season…

Sunday, December 28th 2014 / Category: Out & About

Wer sagt, dass man zwischen Weihnachten und Silvester nur unterm Tannenbaum sitzen sollte? Wir feiern und tanzen auch sehr gern mit Freunden – ist auch besser für die Figur…

Nothing against a wonderful Christmas tree – but only sitting and eating ist not the healthiest you can do. We also love to dance and celebrate with friends!

read on „Festive season…“

Weihnachtliche Souvenirs

Saturday, December 13th 2014 / Category: Out & About

In der Weihnachtszeit ist Kitsch erlaubt – finde ich. Und so kamen wir irgendwann auf die Idee, Christbaumanhänger von unseren Urlauben mitzubringen. Mittlerweise ist eine stattliche Sammlung zusammen gekommen, die teilweise unsere Adventsgirlande und teilweise den Weihnachtsbaum schmückt. Schöne Erinnerungen inklusive!

At Christmas time kitsch is allowed – that´s my opinion. And so we started one day to buy Christmas tree decorations as souvenirs. In between we have a great collection and we have them at a festoon and at our Christmas tree. Nice memories included!

read on „Weihnachtliche Souvenirs“

Der Weihnachtsmann fliegt wieder!

Monday, December 1st 2014 / Category: Out & About

Pünktlich zur Eröffnung wurde es auch winterlich kalt, deshalb ist die Idee, Glühwein oder Apfelpunsch zu trinken und Maronis zu essen, jetzt genau richtig! Wir haben schon mal eine kleine Runde auf den Weihnachtsmärkten gedreht – an einem Sonntag! Sehr zu empfehlen, da ist es nämlich angenehm leer…

Now we have real Winter weather and so the idea to drink hot wine punch and eat chestnuts is a good one. We did our first round on a Sunday – very good idea, because then it is not overcrowded…

read on „Der Weihnachtsmann fliegt wieder!“

Wie macht man eigentlich Bonbons?

Wednesday, November 5th 2014 / Category: Shop Hamburg

Im Bonscheladen in Ottensen kann man sich ansehen, wie das geht. Und sich fühlen wie Pippi Langstrumpf bei ihrem Großeinkauf im Süßigkeitenladen. Auch hier stehen die süßen Köstlichkeiten dicht an dicht…

In the Bonscheladen in Ottensen you can see how to make sweets. And you feel like Pippi Longstocking when she was buying a lot of sweets for all children – all shells are full of mouth-watering candies and sweets…

read on „Wie macht man eigentlich Bonbons?“