Category „Shop Hamburg“


Qual der Wahl: Welche Frühlingsjacke soll es sein?

Saturday, April 19th 2014

Leider muss man ja ab und zu nochmal zum Daunenmantel greifen – dabei wollen wir jetzt endlich Frühlingsjacken! Patricia und Tina haben bei Hellfeuer in Schnelsen schon mal anprobiert.

The weather isn´t that warm that we can wear just a jacket – sometimes we have to choose the down jacket again – what we don´t want anymore! Patricia and Tina tested the nice new ones at boutique Hellfeuer.

read on „Qual der Wahl: Welche Frühlingsjacke soll es sein?“

Müsli-Mania in Eppendorf

Thursday, March 13th 2014

Kreativität ist angesagt – auch beim Müsli. Das dachten sich drei junge Männer, als sie vor acht Jahren auf dem Weg zum Baggersee waren. Mittlerweile gibt es die Bio-Müslis zum Selbermixen in fünf Ländern – und seit Neuestem auch einen Laden in Hamburg.

Be creative – also with your cereals. Three young men thought that this is a great idea. Eight years later their organic cereals are available in five countries – and in Hamburg now there is also a shop.

read on „Müsli-Mania in Eppendorf“

Frühling im Glas

Tuesday, February 11th 2014

Manchmal liegt ja schon ein Hauch Frühling in der Luft, aber die meiste Zeit ist es doch eher grau und in den Gärten sieht es trostlos aus. Aber ins Haus holen wir uns den Frühling schon!

Spring is far away and you cannot see any flowers in the gardens. But in the house you can!

read on „Frühling im Glas“

Knallrote Heimatliebe

Tuesday, February 4th 2014

Nanu, was steht denn da bei Budni zwischen Einkaufswagen, Waschpulver und Küro? Tatsächlich – leuchtend rote Rollenkoffer! Doch nicht irgendwelche – nein, vorne drauf prangt das Hamburg-Wappen!

I went to our popular drugstore Budni to buy washing powder, shampoo and things like this. And what did I see? Bride red suitcases with the Hamburg emblem on it!

read on „Knallrote Heimatliebe“

Das Paradies der Düfte

Monday, January 20th 2014

Auch wenn ein Parfüm bei jeder Person anders riecht, kann es natürlich passieren, dass Mann oder Frau jemanden trifft, der den gleichen Duft benutzt – gerade wenn es eine bekannte Marke ist, die es in jeder Parfümerie zu kaufen gibt. In Hamburg gibt es eine Alternative: Harald Lubner verkauft nur feinste Düfte, die es nicht überall gibt.

You want a perfum that is rare and precious? Then you have to go to the nice little shop of Harald Lubner. He only sells parfums and soaps that you cannot find everywhere.

read on „Das Paradies der Düfte“

Christmas owls

Monday, December 23rd 2013

Tolle Zeiten für Eulen-Fans: Sogar in der Weihnachtsdeko haben sie Einzug gehalten! Da konnte ich die Kamera nicht unter Verschluss halten – und habe wieder mal eine kleine Sammlung zusammengestellt…

Perfect time for all owl enthusiasts – you can find there nice animals now as Christmas decoration! Here I show you some of my snap shots.

read on „Christmas owls“

Eclair au Café – Frankreich in Ottensen

Monday, October 28th 2013

Immer dem köstlichen Duft nach… dann findet man diese kleine französische Enklave in Altona. Und man sollte etwas Hunger mitbringen, denn bei der Auswahl kann man unmöglich nur ein Teilchen probieren…

Close your eyes and follow the wonderful smell – then you will find the little nice piece of France in Altona. It is better if you are hungry – because it is impossible only to choose one piece of cake, tartelette, sandwich….

read on „Eclair au Café – Frankreich in Ottensen“

Topshop in Hamburg

Friday, September 13th 2013

Online bestellen kann man ja schon lange – aber es dauerte halt immer sehr lange, bis die schicken Teilchen ankamen. Nun kann man bei Karstadt sehen, fühlen anprobieren…

To order online is already possible for a longer time. But it always takes long till the packages arrive. Now you can visit Topshop intergrated in the department store Karstadt. read on „Topshop in Hamburg“

Cheese! Bruno´s Käseladen

Friday, August 23rd 2013

Manchmal muss es Käse sein – gerne auch etwas Besonderes. Da ist es gut, wenn man einen Fachmann kennt. Und vielleicht führt uns der Weg zu einer Zeit ans Schulterblatt, wo man sich gleich einen appetitlichen Käseteller von Bruno zusammenstellen lässt und vor Ort verspeist…

Sometimes it has to be cheese – not the normal one, better some specialities. Then it is good to know an expert. And if you are hungry you can ask Bruno to arrange a yummy plate for you…

read on „Cheese! Bruno´s Käseladen“

Ramble in the Marktstraße – Part 2

Tuesday, August 6th 2013

Jawoll, die Marktstraße hat noch mehr zu bieten – und das wollen wir euch nicht vorenthalten! Noch mehr Shops, ein nettes Café…

Yes, the Marktstraße offers more than you can have in one post! So here you see part two – more shops, a nice café…

read on „Ramble in the Marktstraße – Part 2“